TOP 5 des blagues sur les Antillais
Qui a dit que les Antillais n’avaient pas d’humour ?
Les blagues sur les « créolophones » sont innombrables.
Elles font partie de notre patrimoine immatériel.
- Interlude chahuté: Les pires insultes en créole réunionnais
Elles nous définissent en tant que peuple, de la Guyane à la Martinique en passant par la Guadeloupe.
Et chaque mois, des milliers de « créolophiles » veulent étoffer leur répertoire de vannes pour rire encore davantage.
Mon prof a voulu « faire une blague » sur les antillais « Aujourd’hui je suis d’humeur antillaise je n’ai rien envie de foutre débrouillez vous » paaaaardon ?? C’est quoi ce cliché , j’ai atterri à la direction en 2/2 , il s’est excusé va ! IMBÉCILE !!
— SIROP D’ORAANGE 🍊🧡✊🏼 (@Savage_Lathoia) July 20, 2022
Il est donc temps de leur offrir une petite compilation.
Histoire de rigoler tous ensemble.

L’enfant au panier de basket
Un jeun enfant rêve de devenir le prochain Tony Parker.
Pour s’entraîner, il tente d’attraper le panier.
Son père vient, et lui dit: « Dans un an t’y es ».
Traduction: Dans un Antillais.
- Intermède piquant: Quel est le moustique le plus redoutable des Antilles ?
Le pirate des Caraïbes
Petite devinette: Savez-vous comment on appelle un Antillais qui télécharge des séries sur le Darknet ?
Réponse: Un Pirate des Caraïbes.
L’union fait la farce
Un Congolais, un Guyanais et un Chinois sont faits prisonniers par une tribu indienne.
Leur chef vient les voir, et leur dit: « Messieurs, si la longueur totale de vos pénis dépasse les 50 centimètres, on vous libère ».
Sinon, c’est la potence.
On mesure celui du Congolais, qui fait 25 centimètres.
On mesure ensuite celui du Guyanais, qui touche les 22 centimètres.
Quand le Chinois atteint les 3 centimètres.
La somme des entre-jambes des trois compères atteignant pile-poil le chiffre annoncé, ils sont libérés.
Sur le chemin du retour, le Chinois confesse hilare: « Bah dis-donc, heureusement que j’étais en érection… »
C’est bon pour le moral…
Un homme se présente devant une porte, et se met à toquer:
- Toc, toc, toc…
- Mais qui est là ?
- C’est Simon.
- Simon qui ?
- Simon pour le moral.
Traduction: Petite référence au clip « C’est bon pour le moral », tiré de l’album Vive le Douanier Rousseau, produit en 1983 par la Compagnie créole.
Ça fait rire les oiseaux…

Un inconnu arrive devant une porte de maison, et se met à frapper:
- Toc, toc, toc…
- Mais qui est là ?
- C’est Saphir.
- Saphir qui ?
- Saphir les oiseaux.
Traduction: Encore une autre référence musicale de La Compagnie créole, tirée de l‘album Dansez avec…, sorti en 1989.





Ping : Comment traduire "bonne nuit" en créole guadeloupéen ?
Ping : TOP 5 des meilleurs humoristes antillais | Créole Forever
Ping : Le meilleur traducteur créole antillais en ligne
Ping : L'art subtil de souhaiter un joyeux anniversaire en créole