TOP 5 des insultes antillaises (et leurs traductions)

Êtes-vous incollable sur les insultes antillaises ?

Si c’est le cas, c’est que vous vivez probablement en Guadeloupe, en Martinique ou bien à Saint-Martin.

Ou que vous avez de la famille sur place.

En dehors du français, qui est la langue administrative, la plupart des Antillais communiquent entre eux en créole.

Mais il y a aussi de nombreux métropolitains, qui déménagement sur place, et qui ne maîtrisent pas encore cette langue.

Ce qui amène, chaque mois, des centaines de « créolophones » à rechercher de nouveaux gros mots.

Il est donc temps de vous révéler quelques jurons de « Kwéyòl »

Histoire de découvrir quelques éléments de langage de la « créolophonie ».

Insultes Antillaises
amethyststudio via Canva.com)

Ti moukat-là

« La moukate » désigne la substance blanche qui se trouve sur le pénis.

Le smegma pour être plus précis.

Dans ce cas précis, cela signifie « La petite merde ».

Une injure aussi médisante que méprisante.

Spèce makro

« Spèce » est un diminutif de « Espèce ».

Et « Salaud » peut être traduit par « Makro ».

Ainsi, « Spèce makro » est traduisible par « Espèce de salaud ».

Ti tèt cal

On ne va pas se le cacher, c’est une expression pour le moins sexiste.

C’est une insulte qui peut être traduisible par « Petite bite ».

Évitez de la répéter trop souvent…

Gros zèf

« Zèf » veut dire « Con ».

Ainsi, « Gros zèf » signifie « Gros con ».

« Faire son gros zèf » est traduisible par « Faire le vantard ».

Totoche ton moman’d moto

« Totoche » fait généralement référence au sexe féminin.

Dans ce cas précis, cette expression signifie « Putain de bordel de moto ».

5 réflexions sur “TOP 5 des insultes antillaises (et leurs traductions)”

  1. Ping : Comment traduire "bonne nuit" en creole martiniquais ?

  2. Ping : TOP 5 des insultes en créole martiniquais

  3. Ping : TOP 5 des insultes en créole cap-verdien

  4. Ping : Le meilleur traducteur de créole guadeloupéen

  5. Ping : L'art de dire "Bisous" en créole

Les commentaires sont fermés.